Tatjana Jedriško Pančelat rođena je 13. siječnja 1961. u Rijeci.
  
  Dosad ima devet objavljenih knjiga s naslovnicama koje prikazuju
 mjesto koje je za nju inspiracija: Medveja bisernoga sjaja. Knjige
 su izašle ovim slijedom: povijesni roman Večernja blažena zvijezda
 (standardni hrvatski jezik), dvije zbirke priča na čakavskom
 narječju, Mavrica od jubavi (99 priča) i Blagoslovjene zlatne ruki
 

(66 priča), potom romani (standardni hrvatski jezik) Putositnice

 za dušu i Zrcaljenje sunčanih zraka.
  
 

Poznata je kao spisateljica, no uz pisanje bavi se nizom drugih

  
 kreativnih aktivnosti što je široj publici manje poznato. Bavi se oslikavanjem svile, tapiserijama,
 makrameom, izradom nakita i mnogim drugim ručnim radovima. Pored grupnih izložbi, svoje je radove
 izlagala i samostalno.
  
 Šesta knjiga zbirka pjesama, Buket ljubavi, tematikom je vezana uz Tatjanin likovni umjetnički rad.
  
  Nakon toga izdala je knjigu slikovnicu Legenda s Kvarnera, namijenjenu djeci. Potom je uslijedila
 slikovnica Mala barka koja je napisana na hrvatskom i slovenskom jeziku. Prevedena je u tri verzije:
  hrvatsko-engleska, slovensko-talijanska i njemačko-engleska, koje su tiskane kao tri zasebne knjige,
 

a europski projekt ih je otkupio. Nakon toga je prevedena na makedonski, mađarski, nizozemski,

 

španjolski i trenutno se prevodi na švedski jezik.

  
  Za devetu knjigu Osviti- haiku, mudrosnice i aforizmi, u izdanju HKD-a u 2019. je dobila nagradu
 „Književno pero“, na 12. međunarodnom festivalu književnosti - „Dani prijatelja knjiga“.
  
 Pisala je neko vrijeme za rubriku "Beseda", u Novom listu, Opatijski list, Književno pero, portal Škabelin.
  
 Neke pjesme objavljene su joj u sklopu zbirki više pjesničkih autora. To su zbirke pjesama "Od jedne
  obale do druge" (2014.), "Puna nedra mora", (2015. ), "Žena, kraljica života", Majerovci Zagreb -
  Udruga Vjekoslav Majer (2019.) i ove godine "Srca puna ljubavi" (2020.).
 

 
 
 
 
e-mail adresa: tatjana.pancelat@inet.hr
 
 
 
 
 
Večernja blažena zvijezda, 1997.
 
Mavrica od jubavi, 1999.
 
Blagoslovjene zlatne ruki, 2002
 
Zrcaljenje sunčanih zraka, 2008.
 
Buket ljubavi, 2012.
 
Legenda s Kvarnera, 2015. (prvo izdanje)
 
Mala barka, hrvatsko-slovenski 2015.
 
(Prevodi na strane jezike talijanski, njemački i engleski 2018. a
na makedonski, mađarski, nizozemski i španjolski 2019., trenutno se
prevodi se na švedski jezik)
 
Osviti-haiku, mudrosnice i aforizmi 2019.
 
Legenda s Kvarnera, 2020. (drugo izdanje - wwww.digitalne-knjige.com)
 
Putositnice za dušu, 2020. (drugo izdanje - wwww.digitalne-knjige.com)
 
 
 
 
 
Putovanje s onu stranu duše
 
Tatjana Jedriško Pančelat nije nepoznata autorica. Iza nje je već nekoliko vrijednih knjiga,
a svojim novim romanom ""Putositnice za dušu"" ova autorica otvara jedan novi svijet, svijet
romaneskne fikcije koji je svojom metaforikom, stilom i sadržajem definitvno potvrdio
literarne aspiracije ove književnice. O čemu se, naime, radi? Smještena u prepoznatljivom
okruženju autorica započinje radnju s jednom grupom zajedničke psihoterapije ljudi koji su na
ovaj ili onaj način pogođeni traumama, što zadobivenih u djetinjstvu, što kao posljedice rata
na ovim prostorima, a sama je terapijska zajednica usmjerena i na voditeljicu koja također
nosi ""svoj križ"", sudbinu prognanice i ratne žrtve.
 
Tatjana Jedriško Pančelat tu se vješto igra perspektivama, odnosno, projekcijama
"razlomljenog zrcala": svaki pripovjedač ima svoju priču, a sve njih objedinjuje upravo ta
zajednička terapija, pa tako stvara svojevrsni rašomon slika i događaja koji se razlikuju, ali i
međusobno višestruko isprepliću. Osim toga, autorica ima širok spektar metatekstualnih
elemenata, cijeli niz referenci na objektivnu i prepoznatljivu stvarnost i događaje kao i niz
autoreferentnih točaka koje čine jedan vrlo lijepo integrirani sklop romaneskne strukture koja
počiva na krimi radnji (ubojstvo i potraga za počiniteljem).
 
Pa ipak, iako upravo ovaj moment vabi čitatelja na daljnje čitanje, roman dobiva na
vrijednosti upravo u brojnim autoričinim intervencijama u misaonost samih likova, odnosno
njihovo psihološko profiliranje: nadaje se jedna moderna, upravo tako, suvremena
kontekstualizacija samih likova i prostora, kao i radnje pa tako povremeno stječemo dojam
kao da je riječ o jednoj stvarno mogućoj, ili čak stvarnoj radnji a ne fikciji. A tu se otvaraju
sva ona bezbrojna pitanja: vjera u Boga, odanost zajednici (bilo kojoj, a ne samo vjerskoj ili
obiteljskoj), pitanje života i smrti i potraga za, konačno, nekim višim smislom patnje koju
mala grupa što zajednički što svatko ponaosob proživljava, ne bi li isto tako, došli do nekog
smislenijeg odgovora na svoje živote.
 
U ovom se romanu stoga potraga za ubojicom pretvara u potragu za samim sobom, za
istraživanjem vlastite nutrine, onog dubokog, što se povremeno referira kao lirsko, a
povremeno kao duboka ekstaza vjere i straha od irealnog. Tatjana Jedriško Pančelat izvrsno
rukuje sa svime time, osim toga dajući i jednu razglednicu, kartolinu s Kvarnera, koja tek
naizgled čini slikovnu, odnosno prostornu kulisu, e da bi stvorila roman po mjeri čitatelja,
suvremen, bogat sadržajem, ali bogat i cijelim nizom kao usput nanizanih referenci na
duhovnost ovog vremena kojemu i sami svjedočimo.
 
Tu je izbjegnuta još jedna zamka: naime, autorica ne pada u provincijalne panegirike i ode
svome kraju, niti radnju bazira na uskoj regionalnoj osnovi. Prostorni okvir je onaj detalj koji
ovoj nadasve lirski intoniranoj konstrukciji (unatoč povremenim tamnim ili čak tragičnim
momentima) daje ono zrnce specifične ambijentalne metaforike, sugerirajući da čak i u
uvjetima izoliranosti na jednom otočiću prirodne ljepote, recimo to tako, raja na zemlji, može
postojati nešto zlo, što izaziva distorziju i mučan osjećaj egzistencijalne ugroženosti. Stoga
ovaj moment, iako primarno možda nije ni bio tako koncipiran, ili, štoviše, tek potječe od
moje ideje, u svakom slučaju postaje važan ""pozadinski šum"" radnje.
 
U ovoj recenziji ne želim ni sugerirati, niti poticati traženje eventualnih nedostataka, kojih
dakako ima što se može reći za gotovo sve ovako kompleksne tvorevine, no to bi se činilo
poput traženja dlake u jajetu, ili pak, što je daleko gore po samog recenzenta,
neprepoznavanje autorskog potpisa ove spisateljice koja je krimi žanru, ali i žanru romana,
napose ženskog romana nanijela nešto novo, odnosno, svoj osobni sloj. U suvremenom
romanu žena autorica upravo postaje ""gazdarica"" u svojoj kući, ona tu preuzima potpunu
dominaciju igrajući se, bez rezerve, vješto i mudro, radnjom i likovima koji su plastični i lako
dokučivi, gotovo kao preuzeti iz stvarnog svijeta. Oni, kao što sam već rekao, govore o
stvarima koje su nam bliske, koje osjećamo u svakodnevnom životu i bez sumnje, mislimo o
njima. A Tatjana Jedriško Pančelat nadaje ih vještinom koja je stavlja u red onih autorica
koje ""znaju što rade"", spajajući samo njima svojstvenu intuiciju i moć pisanja o takvim, .
pomalo ""onostranim"" spoznajama, što je, nadam se, i dodatni argument za čitanje
ovoga romana
 
  Milan Zagorac
 
 
 
 
 

Putositnice za dušu

 
Putositnice za dušu šire se u mnogim pravcima – ovisno o osnovi iz koje pojedinac krene i
kojem odredištu teži. U ovoj knjizi se sedam likova našlo pred pitanjem Života. Kada čovjek
raširi ruke i zapita se: tko sam? – on postaje simbol Božjeg križa u procijepu neba i
zemlje.
 
Duša je nebeski poklon čovjeku kao preslika: ljubavi, istine, ispravnog djelovanja, mira i
nenasilja, a tijelo, stvoreno za putovanje, zemaljsko je naslijeđe. Čovjek je, dakle, putnik
na putu Života."
 
Tijekom putovanja ostvaruje doživljaje – kroz učenja i kušnje. Te doživljaje možemo nazvati
putositnicama za dušu. Kada te putositnice doživimo kao negativni naboj onda se osjećamo
bezvrijedno i napušteno. A kada s radošću ostvarimo pozitivne putositnice onda dušu
doživimo kao uskrsnuće spoznaje. Jer, svi smo mi Jedno unutar Božjeg svijetla. Tada
čovjek postaje duhovno mudriji…"
 
Ali tu ne završava putovanje. Stečenu duhovnu mudrost treba prenijeti potrebitima, onima
koji zastaju pred preprekama na putu Života."
 
U svijetu je još veliki dio čovječanstva u ropstvu, neznanju, bijedi i oskudici duhovnih
vrijednosti. I svatko od nas ima nešto što može ponuditi ostalima. Kao što su naši prsti
različiti po obliku i svrsi, a kao ruka čine čudesna djela, tako kad čovjek čovjeku prijateljski
stisne ruku briše osamljenost, predrasude i ograničenja."
 
Stoga likovi u knjizi nisu samo crno-bijeli svijet. Čovjek je preslika duginih boja: u crvenoj
izražava ljubav, u zelenoj je ogrnut plaštem prirode, u plavoj odražava otajstvo postojanja,
u svijetlo-plavoj se kupa plemenitost, u narančastoj je toplina obiteljskog doma, u žutoj
radost druženja suputnika, i zadnje, u ljubičastoj, vjera da smo svi Božje iskrice. Cilj života
je spoznati cijeli spektar boja i postati duhovno bogatiji."
 
Čovjek svojim postupcima izabire koliko će njegova iskrica svijetliti, tinjati ili snažno
osvjetljavati put pred njim ili biti poput svjetionika suputnicima."
 
Svrha ove knjige je da bude podsjetnik kako vidjeti istinu koju ste ranije prekrili velom
straha i sumnje, kako riješiti nepoznanice pred kojima ste zastali na putu Života, kako
nastaviti živjeti uspravno i onda kada ste se našli pred zidom. Ne bojte se! Svi putevi vode
do izvora spoznaje, a radostan čovjek s lakoćom putuje. S ljubavlju,"
 
  Tatjana Jedriško Pančelat
 
 
 
 
 
Dosad smo na portalu objavili dvije knjige gospođe Tatjana Jedriško Pančelat.
Te knjige možete preuzeti ukoliko svojim mišem kliknete na bilo koji
od sljedećih linkova
 
Legenda s Kvarnera; digitalne knjige, 2020.
 
http://www.digitalne-knjige.com/pancelat.php
 
Putositnice za dušu; digitalne knjige, 2020.
 
http://www.digitalne-knjige.com/pancelat2.php
 
 
  
  
 
 
Prolog
Koje su mogućnosti " U ime Božje"?
 
Na sliku i priliku stvoreno- istraživač ili sanjar
 
Čudesno jutro u danuili zvijezda vodilja u noći
Napeti luk na korist ili strijela u putovanju
 
Biti čovjek od putositnica za dušu
Snagom - otac svijetu,a ljubavlju - majka čovječanstvu!
Epilog - 2004
Rječnik
 
Bilješka o autorici
 
Bibliografija:
 
Sadržaj
 
7
 
25
 
45
 
46
 
65
 
85
 
105
 
125
 
168
 
170
 
174
 
175
 
  
 
 
 
Copyright ; Nenad Grbac & Impero present