Rođen je u srijedu, 11.02.1953. u 07:15 u Zagrebu.
 Od prve godine živi u Banja Luci, gdje se i školovao.
  Poslije gimnazije, studirao je dvije godine pravo, a usput
  slušao i predavanja iz književnosti na Pedagoškoj
 akademiji u Banja Luci.
  
 S dolaskom demokracije i rata odlazi u Švedsku, s tim da
 je prethodno izbjegao pet regrutacija u vojsku RS. U
 izbjegličkom logoru u Ystadu predaje bosanskoj djeci
 materinji jezik, povijest i zemljopis.

  Radi i u redakciji "Glasa BiH" (Stockholm, 1993/95.) i objavljuje eseje u kulturnom listu
 Bošnjaka "Behara" (Zagreb,1995). Prelaskom u Norvešku radi kao dopisnik za europsko izdanje
 "Oslobođenja" 1995/96., "Bosanske pošte" (Oslo, 1995/98.), "Bosanske riječi" (Göteborg
 1996.) te na radio "Beharu" u Oslu 2000. Između 1996. i 2000. četiri puta se vraća u BiH i radi
 na radiju, redakciji novina i televiziji, ali u zemlji koja je podijeljena između političara i tajkuna
 ne uspijeva zbog toga što ne želi pripadati ni jednoj političkoj stranci. Od 2002. luta Europom
 (Köln, Frankfurt, Amsterdam, Beč, Dubrovnik) i zaustavlja se u Sarajevu. Nudi izdavačima sve
 ono što Bosna nema, a treba imati, međutim, njih to kao da ne zanima. Obeshrabren, prelazi
  u Split i tek tada počinje njegov književni uspon.
  
 
 
 
 
Web stranica: www.zlatkolukic.com
 
e-mail adresa: aurelius777@gmail.com
 
Sve knjige Zlatka Lukića za koje ste zainteresirani možete
naručiti putem njegove E-mail adrese.
 
 
 
 
 
Kino "Bosna" treći je roman iz Lukićeve "Banjalučke trilogije" u kojoj je prikazan
razvojni put osobe koja je opčinjena filmom, tj. kinom. U motu romana autor
ističe: "Život je kino" - ali pročitavši roman do kraja kao da je htio reći u smislu
poslovice: Bosna je kino. Poglavlja su naslovljena po terminima kino predstava:
pretpremijera, zatvorena projekcija, premijera, repriza itd... Skoro filmskim jezikom
kao da piše scenarij, roman vrvi od dijaloga, ali i slikovitost ni u kom slučaju nije
zapostavljena. Pred nama se odvija film, a u zadnjem dijelu doista postoji mali
scenarij za kratkometražni film: "Cvrčak i mrav" - i opet se javlja odnos kreativca
i vlasti, kojeg karakterizira netrpeljivost. I ovdje je prisutna primjetna doza
humora, ali onog ironijskog, koji graniči sa sarkazmom. S druge strane, odlazi u
stravično prikazivanje ratnih zločina koji su se nažalost zaista događali. Ovim je
romanom autor zaokružio tematiku Banja Luke u kojoj se oduvijek sukobljavaju
mozak (pamet) i metak (vlast) iz tri kuta. U "Posrtanju knjige" dao je preludij
onome što će se događati u periodu između 1992/95., zatim je u "Karađozu"
posegnuo za kompletnom pisanom prošlošću Banja Luke kako bi prikazao bosanski
suživot, da bi u "Kinu Bosna", u vremenskom rasponu 1965/95., elaborirao uzroke
iz doba socijalizma koji su dobrim dijelom pridonijeli da se opet konfrontiraju
mozak i metak.
 
 iz recenzije: Josip Filipović
 
 
 
 
 
Romani:
 
Antigona Bosanska,
Tajna knjiga,
Progonstvo,
Posrtanje knjige,
Karađoz,
Kino Bosna,
Bosanska sehara (poslovice i fraze u jezicima naroda BiH)
Geneza Bošnjaka (esej, u „Beharu)
Anatomija zla na Balkanu (esej, u „Beharu)
Karađoz - roman, (II. izdanje) „Bosanska riječ, Tuzla,
Katarza - roman, Zaklada F. G. Martić, Kreševo
 
Drame:
 
Summit
Lijepa naša povijest
Zemlja je k'o droga
Pušiona
Nikad kraja
Povratak (monodrama)
 
Filmski scenariji:
 
Kino Bosna
Mirakul na Svetog Duju
Summit
 
Pripovijetke za djecu:
 
Bajke bosanske majke
 
Kod izdavača:
 
Bosanski rodoslovi (atlas rodoslovnih karata kraljeva BiH i visokoga plemstva),
Međunarodni centar za mir Sarajevo
Hrvatska rodoslovlja (atlas rodoslovnih karata kraljeva Hrvatske i visokoga
plemstva), Školska knjiga Zagreb
 
U rukopisu:
 
Romani:
 
Duša
Više od ljubavi
Tajna ljepote
Zaljubljeni u ljubav
Ideal
 
Zbirka pjesama:
 
Zagrljaj
 
Razno:
 
Book of Kings (atlas rodoslovnih karata Europe i Bliskog Istoka od staroga vijeka
do danas),
Bosanska sehara (II. dopunjeno i dorađeno izdanje),
Eponimi (semantički rječnik imenovanih imenica),
Latinske izreke (zbirka latinskih i grčkih poslovica),
Antičke rodoslovne karte (rodoslovne karte grčko-rimske mitologije),
Stamtre av Norge (rodoslovne karte nordijskih zemalja)
 
 
 
 
Za sve one koji bi brzo, jednostavno i bez pretjeranog kompliciranja željeli
odjednom preuzeti sve tri knjige iz Lukićeve „Banjalučke trilogije", pripremili smo i
sljedeći link: http://www.digitalne-knjige.com/005/trilogija/
 
 
Naš intervju s piscem i književnikom Zlatkom Lukićem, objavljen povodom izlaska
knjige "Bosanski trokut", moći ćete pročitati ukoliko svojim mišem kliknete na sljedeći
link:http://www.nema-kompromisa.com/intervju-zlatko-lukic.php
 
 
 
 
 

 

Matineja...........................................................................................05
Pretpremijera.....................................................................................25
Repriza.............................................................................................36
Premijera..........................................................................................59
Zatvorena projekcija...........................................................................79
Cvrčak i mrav....................................................................................85
Epilog.............................................................................................104
 
Rječnik............................................................................................106
Iz recenzije......................................................................................111
Bilješka o piscu.................................................................................112
Objavljena djela................................................................................113
Kazalo.............................................................................................116

 

 
 
 
Copyright ; Nenad Grbac & Impero present